

Marmeleiro-do-Japão Double Delice Pure


Marmeleiro-do-Japão Double Delice Pure
Marmeleiro-do-Japão Double Delice Pure
Chaenomeles x speciosa 'Minchadfbd' Pure
Marmeleiro-do-Japão , Marmeleiro-japonês
Apaixone-se por outras variedades semelhantes em stock
Ver tudo →Garantia de devolução de 24 meses nesta planta
Mais informações
Garantimos a qualidade das nossas plantas durante um ciclo vegetativo completo.
Substituímos, a nosso custo, qualquer planta que não tenha bem recuperado e desenvolvido em condições climáticas e de plantação normais.
Esta planta é adequada para o meu jardim?
Crio o meu perfil Plantfit →
Descrição
Le Cognassier du Japon Chaenomeles × superba Double Delice® Pure ‘Minchadfbd’ séduit par son port compact, bien ramifié et totalement dépourvu d’épines. Dès le mois de mars, il annonce l’arrivée du printemps en se couvrant d’une multitude de grandes fleurs doubles d’un blanc pur. Cette floraison raffinée illumine le jardin à une période où peu d’arbustes sont déjà en fleurs. Facile à vivre, rustique et économe en eau, il s’adapte à de nombreuses situations et trouve sa place aussi bien en massif, en haie basse qu’en sujet isolé.
Issu de l'hybride Chaenomeles × superba, née du croisement entre Chaenomeles japonica et C. speciosa, ce cultivar Double Delice® Pure a été sélectionné pour ses qualités ornementales et sa grande facilité de culture. Contrairement à de nombreux cognassiers du Japon épineux, celui-ci présente des rameaux inermes. L’arbuste atteint environ 1,50 m de hauteur pour 1 m de large à l'âge de 10 ans, il forme un buisson dense et harmonieux. Son feuillage caduc, d'un vert frais, apparaît après la floraison et reste sur la ramure jusqu’à l’automne. Ne produisant pas de fruits, l'arbuste concentre toute son énergie pour sa floraison printanière.
Le Chaenomeles × superba ‘Minchadfbd’ fait partie de la gamme Double Delice®, développée par Hortival Diffusion, spécialiste français de l’innovation variétale. Il a été introduit sur le marché en 2025. Cette variété illustre parfaitement le savoir-faire de l’obtenteur, qui vise à revisiter les classiques du jardin pour les rendre encore plus attractifs, faciles à cultiver et adaptés aux attentes actuelles des jardiniers.
Le cognassier du Japon Double Delice® Pure trouve facilement sa place dans de nombreux aménagements : en isolé sur une pelouse, en haie basse le long d’une allée, en mélange avec d'autres petits arbustes devant une haie libre ou intégré à un massif de printemps. Sa floraison blanche éclatante s’accorde très bien avec le jaune vif du Forsythia 'Marée d'Or', le rose tendre du Prunus incisa ‘Kojo-no-mai’, ou encore les tons pastel des Hellébores orientales. Pour une note plus vive à son pied, on peut ajouter des Muscari armeniacum et des anémones blanda en mélange. Ces associations composent un décor frais, lumineux et simple à entretenir.
{$dispatch("open-modal-content", "#customer-report");}, text: "Please login to report the error." })' class="flex justify-end items-center gap-1 mt-8 mb-12 text-sm cursor-pointer" > Solicitar correção de erro no conteúdo desta página
Marmeleiro-do-Japão Double Delice Pure em imagens...


Hábito
Floração
Folhagem
Botânica
Chaenomeles
x speciosa
'Minchadfbd' Pure
Rosaceae
Marmeleiro-do-Japão , Marmeleiro-japonês
Chaenomeles × superba 'Minchadfbd', Chaenomeles Double Delice® Pure
Hortícola
Plantação e cuidados
Le Chaenomeles x speciosa Double Delice® Pure s’épanouit de préférence au soleil, où il se montre plus florifère. Vous pouvez également le cultiver à mi-ombre, dans nos régions les plus ensoleillées. Plantez-le dans un sol ordinaire, bien drainé, plutôt frais, même s'il tolère bien la sécheresse au bout de 3 ans de culture. C’est une plante très facile à cultiver qui tolère par ailleurs le calcaire. Lors de la plantation, mélangez votre terre avec du terreau.
Cultivé en haie, espacez les plants de 80 cm. En massif, les plants doivent être espacés de 40 à 60 cm. Ce Cognassier du Japon résiste bien à la pollution. Il ne nécessite que peu d'entretien, mis à part un raccourcissement occasionnel des rameaux les plus longs au printemps, car ils deviennent parfois moins florifères.
Quando plantar?
Para que local?
Cuidados
Este artigo ainda não recebeu avaliações; seja o primeiro a partilhar a sua experiência.
Artigos semelhantes
Não encontrou o que procurava?
A rusticidade é a temperatura mais baixa do inverno que uma planta pode suportar sem sofrer danos graves ou mesmo morrer. No entanto, esta rusticidade é afetada pela localização (zona abrigada, como um pátio), pelas proteções (cobertura de inverno) e pelo tipo de solo (a rusticidade é melhorada por um solo bem drenado).
Condições Gerais de Utilização do Serviço Fotos do Cliente
Com o objetivo de promover a interação e a partilha de experiências entre jardineiros, a Promesse de fleurs oferece vários serviços que permitem o envio de conteúdos para o seu Site, nomeadamente através do módulo «Partilha de fotos».
O Utilizador compromete-se a não:
- Publicar qualquer conteúdo ilegal, prejudicial, ofensivo, racista, que incite ao ódio, revisionista, contrário aos bons costumes, que viole a privacidade ou os direitos privados de terceiros, nomeadamente o direito à imagem de pessoas e bens, o direito de propriedade intelectual ou o direito ao respeito pela privacidade
- Depositar conteúdos em nome de terceiros
- Usurpar a identidade de terceiros e/ou publicar qualquer informação pessoal de terceiros
De um modo geral, o Utilizador compromete-se a abster-se de qualquer comportamento contrário à ética
Todos os Conteúdos (nomeadamente textos, comentários, ficheiros, imagens, fotografias, vídeos, obras, etc.), eventualmente sujeitos a direitos de propriedade, propriedade intelectual, direito à imagem ou outro direito privado, permanecem propriedade do Utilizador, sem prejuízo dos direitos limitados concedidos pela licença definida abaixo à Promesse de fleurs. Os Utilizadores são livres de publicar ou não tais Conteúdos no Site, nomeadamente através do serviço «Partilha de fotos», e aceitam que esses Conteúdos se tornem públicos e livremente acessíveis, nomeadamente na Internet.
Eles reconhecem, comprometem-se e garantem que dispõem de todos os direitos e autorizações necessários para tal publicação no Site, nomeadamente ao abrigo da legislação em vigor e dos direitos ao respeito pela privacidade, propriedade, propriedade intelectual, imagem, contratos ou de qualquer outra natureza. Ao publicar no Site, os Utilizadores estão cientes de que assumem a responsabilidade como editores do Conteúdo nos termos da lei e concedem à Promesse de fleurs, durante todo o período de publicação, uma licença não exclusiva, gratuita e mundial sobre o referido Conteúdo, incluindo os direitos de reprodução, representação, carregamento, exibição, execução, transmissão e armazenamento.
Os Utilizadores também autorizam que o seu nome seja associado ao Conteúdo e aceitam que essa associação nem sempre seja feita.
Ao publicarem, os Utilizadores autorizam que um Conteúdo se torne automaticamente acessível na Internet, nomeadamente noutros sites e/ou blogs e/ou páginas web do site Promesse de fleurs, incluindo, nomeadamente, as páginas das redes sociais e o catálogo da Promesse de fleurs.
Os utilizadores podem solicitar livremente a remoção dos conteúdos confiados, contactando o serviço de apoio ao cliente através do formulário de contacto.
Os períodos de sementeira indicados no nosso site aplicam-se aos países e regiões situados na zona 8 da USDA (França, Reino Unido, Irlanda, Países Baixos).
Em regiões mais frias (Escandinávia, Polónia, Áustria...), adie a sementeira ao ar livre por 3 a 4 semanas ou semeie em estufa.
Em climas mais quentes (Itália, Espanha, Grécia, etc.), antecipe a sementeira ao ar livre de algumas semanas.
O período de colheita indicado no nosso site aplica-se aos países e regiões da zona 8 do USDA (França, Inglaterra, Irlanda, Países Baixos).
Em regiões mais frias (Escandinávia, Polónia, Áustria...), a colheita de frutas e legumes provavelmente ocorrerá 3 a 4 semanas mais tarde.
Em regiões mais quentes (Itália, Espanha, Grécia, etc.), a colheita provavelmente ocorrerá mais cedo, dependendo das condições meteorológicas.
O período de plantação indicado no nosso site aplica-se aos países e regiões localizados na zona 8 do USDA (França, Reino Unido, Irlanda, Países Baixos).
Ele irá variar de acordo com o seu local de residência:
- Nas zonas mediterrânicas (Marselha, Madrid, Milão, etc.), o outono e o inverno são as melhores épocas para plantar.
- Nas zonas continentais (Estrasburgo, Munique, Viena, etc.), adie a plantação de 2 a 3 semanas na primavera e antecipe-a de 2 a 4 semanas no outono.
- Nas regiões montanhosas (Alpes, Pirenéus, Cárpatos, etc.), é preferível plantar no final da primavera (maio-junho) ou no final do verão (agosto-setembro).
Em climas temperados, a poda de arbustos com floração na primavera (forsythia, espireia, etc.) deve ser feita logo após a floração.
A poda dos arbustos com floração no verão (amargoseira, perovskia, etc.) pode ser feita no inverno ou na primavera.
Em regiões frias, bem como para plantas sensíveis ao gelo, evite podar muito cedo, quando ainda podem ocorrer geadas fortes.
The flowering period indicated on our website applies to countries and regions located in USDA zone 8 (France, the United Kingdom, Ireland, the Netherlands, etc.)
It will vary according to where you live:
- In zones 9 to 10 (Italy, Spain, Greece, etc.), flowering will occur about 2 to 4 weeks earlier.
- In zones 6 to 7 (Germany, Poland, Slovenia, and lower mountainous regions), flowering will be delayed by 2 to 3 weeks.
- In zone 5 (Central Europe, Scandinavia), blooming will be delayed by 3 to 5 weeks.

















